Entry tags:
Критики и противники Дестрезы
Критики и противники Дестрезы
Споры о том, чья школа фехтования лучше - давнее и далеко не безобидное развлечение. Следы подобных споров иногда попадаются в самых разных учебниках по фехтованию и боевым искусствам Средневековья и Ренессанса. Где-то вскользь говорится, что по-настоящему знающих мастеров можно пересчитать по пальцам. Такие мнения можно встретить во Flos duellatorum, например, когда автор перечисляет своих наставников и жалуется на обилие ничего не знающих "специалистов". В конце XVI века Анри де Сен-Дидье в своей книге демонстрировал теоретическое и практическое превосходство своей системы фехтования, благо книга - не форум в интернете, возразить и опровергнуть сразу все равно некому. Пока оппоненты узнают про книжку, доберутся до нее, прочитают, соберутся с мыслями, наконец найдутся с ответом, его изложат в письменном виде и, наконец, напечатают, пройдет немало времени. Некоторые авторы не стеснялись в выражениях и не жалели самых черных красок для конкурентов и недругов. Презрительно писали о мастерах "вульгарной Дестрезы" мастера Дестрезы "истинной". Нарваэс отдельно проехался по всем известным ему мастерам-иностранцам в письме герцогу Сеа. Перечислил он очень и очень многих, чем сделал подарок историкам фехтования. Но отзывы были очень резкими и пренебрежительными. Впрочем, со своим наставником Каррансой Нарваэс тоже был не слишком любезен, и с его последователями также конфликтовал.

Обложка "Парадоксов защиты" Сильвера.Не совсем парадоксов в нынешнем смысле и не совсем защиты.
Но так оно всегда.
Но как аукнется, так и откликнется. И здесь отличились не столько итальянцы и французы, сколько английские фехтовальщики. На первом месте по разлитию желчи и яда был Джордж Сильвер. Даже англоязычные исследователи и интерпретаторы не раз называли его ярым националистом или вовсе "ксенофомским мастером фехтования". Было из-за чего. Сильвер больше прославился своей яростной критикой итальянских рапиристов. Он всячески издевался над их школой, приспособленной к дуэльному поединку и рассказывал анекдоты о том, как трусоваты или неумелы оказывались итальянские фехтовальщики в бою с обычными британскими забияками. К идеям испанской Дестрезы он отнесся несколько серьезнее, а вот к возможности их осуществить на практике - с изрядным сарказмом. По всей видимости, Сильвер критиковал еще старую школу, школу Каррансы, потому как его книга вышла в свет до книги Нарваэса "Libro de la Grandezas de la Espada" и до раскола в рядах адептов Дестрезы на "каррансистов" и "пачекистов" (сторонников Нарваэса). Мысль о том, что в бою кто-то может сохранить угрозу укола во всех обстоятельствах и при любых взаимных перемещениях фехтовальщиков, Сильвер разнес в пух и прах. Для него это было полнейшей фантастикой. И если до этого рассуждения описание испанской манеры боя у Сильвера выглядело вполне пристойно, даже со сдержанным одобрением здравого испанского подхода, то после "развенчания" читателю становилось ясно, что это просто-напросто затишье перед бурей. Сильвер именно издевался, причем по-английски расчетливо и изощренно.

Бен Джонсон.
Нарваэсом занялся другой англичанин, забияка, солдат, актер и драматург Бен Джонсон. Бен Джонсон воевал в Нидерландах и дрался на дуэли. В одной из своих пьес он проехался по Дестрезе и новому "величайшему из мастеров", Нарваэсу, которого герои пьесы кличут "Дон Льюис". Но если один из персонажей, весьма недалекий, рассказывает о гениальности "дона Льюиса" и о том, как став мастером геометрии, он стал и величайшим воином, то другой отмечает, что никакой "дон Льюис" не переплюнет древнейшего и величайшего воина - Евклида. Диалог, насколько могу судить, написан в легкой елизаветинской манере, с бесконечной игрой словами, подколками и издевками. А если учесть, что Джонсон был фехтовальщиком-практиком и даже заколол коллегу-актера (из-за чего едва не был казнен), то причина веселья оказывается довольно-таки прозрачной. Не верили практики, дравшиеся на дуэлях, в пьяных стычках, случайных уличных потасовках и на поле боя, в "Истинную Дестрезу". Язвили, потешались и не верили.
Но не только "ксенофобским" британцам мозолили глаза мастера Дестрезы. Известный карикатурист Антонио Франческо Лючини составил целую серию гравюр, пародирующих учебники фехтования и наставления по рукопашному бою. Не оставил он своим вниманием и теорию этой системы фехтования. В результате появилась гравюра, которую я с удовольствием утянул себе на юзерпик. (Примечательно, что раньше карикатура находилась легко, а теперь ее в гугле днем с огнем не отыщешь. Защита информации в ее лучшем и непотребнейшем виде.) Были среди критиков даже настоящие знаменитости. По Дестрезе проехался в своем плутовском романе один из самых ярких испанских писателей и поэтов Золотого Века, Франсиско Кеведо. В одной из глав глазами своего главного героя-пикаро он описывает поклонника Нарваэса и его системы фехтования. Начитавшись "Libro de la Grandezas de la Espada" и решив, что этого достаточно для овладения искусством фехтования, этот персонаж использует термины, которых не понимает и пытается учить главного героя основам фехтования, не зная их. Позднее этот эпизодический персонаж вынужден спасаться бегством от не слишком образованного, но зато весьма подготовленного фехтовальщика-практика (и при этом - дипломированного). Выкрикивание терминов вроде "деградуирую" и бегство циркульным шагом ему не очень помогают, и беднягу с трудом спасают от настоящего бойца. Формально Кеведо метил не в Нарваэса. Более того, в конце главы тот самый малообразованный мастер фехтования говорит, что книжка неплохая, просто уж очень многих свела с ума. На этот момент обратили внимание современные испанские реконструкторы и поклонники Дестрезы, когда объясняли, что против самого мастера Кеведо ничего не имел. Но у смешных сценок с наивным интеллигентом, подавшимся в фехтовальщики было занимательное продолжение.

Франсиско де Кеведо.С рапирой, разумеется.
В посмертной биографии Кеведо рассказывается, что Кеведо был умелым фехтовальщиком и не раз на практике применял свои навыки. Насмешки и не очень осторожные отзывы о Дестрезе и якобы вывели из себя самого Нарваэса. И в один прекрасный день мастер Дестрезы решил поставить критика на место. Было назначено место и время, и при свидетелях Нарваэс собирался продемонстрировать свое бесспорное превосходство. Вот только в итоге вышел конфуз, потому как первым же ударом рапиры Кеведо сбил шляпу с Нарваэса. Позднее скандал удалось замять и даже примирить Нарваэса и Кеведо. История не получила широкой огласки. Но у литератора появился весьма мстительный недруг, который позднее ему вредил и, вероятно, даже писал на Кеведо доносы в инквизицию. Что якобы сказалось на судьбе поэта. Сегодня исследователи испанской Дестрезы критически относятся к этой биографии и рассказам о фехтовальном мастерстве испанского поэта. Дескать, биограф родился и жил уже десятки лет спустя и не мог лично знать ни Нарваэса, ни Кеведо. Более того, документы времен Нарваэса и Кеведо никак не подтверждают фехтовальных навыков испанского поэта. Военной службы Кеведо якобы не нес, в битвах и кампаниях участия не принимал (не в пример Сервантесу). Само фехтовальное мастерство Кеведо зафиксировано только данным биографом, который еще в ряде мест рассказывал небылицы. И, что немаловажно, даже оппоненты Нарваэса из числа "каррансистов" признавали, что он непобедим. На этом-то основании исторический анекдот отметается как явный вымысел, призванный оживить повествования и заинтересовать читателя колоритными и необычными похождениями героя.

Луис Пачеко де Нарваэс
Аргументы, конечно, серьезные. Вот только отнюдь не бесспорные. В XVI-ХVII веках шпага и рапира - предметы быта, а умение фехтовать распространено очень широко, Для дворян и не только фехтование - навык вполне заурядный. Как и неумение фехтовать. О таких бытовых деталях и навыках зачастую не считают нужным говорить и писать даже там и тогда, когда этим умениям придают значение. Более того, далеко не каждый видный мастер фехтования тех дней или даже более позднего времени известен сегодня. И даже о тех, чье имя известно, документов зачастую почти не осталось. Недавно, например, опубликовали документ, где описывался экзамен по Дестрезе в XVIII веке в испанских колониях. Там удостоверялась личность экзаменуемого, указывались свидетели и подтверждалось владение фехтованием. Речь шла о будущем дипломированном учителе фехтования. Кстати сказать, подобную практику экзаменации ввел еще Нарваэс, и остались некоторые указания по экзаменовке. Но конкретно этот документ XVIII века сохранился случайно. Кроме того - и это всего обиднее - очень трудно оценить подлинный уровень что тогдашних бойцов-практиков, что тогдашних мастеров-практиков, что тогдашних теоретиков фехтования. Мало свидетельств и тех самых документов о практике применения навыков даже в зале. Есть отдельные отзывы и упоминания. Иной раз - с чужих слов, по слухам, как у того же Сильвера. А ведь между боем в зале и дуэлью, не говоря уже об уличной стычке разница есть, и немалая. То же касается армейской службы, уровня боевой подготовки, фехтовальных навыков на поле боя и много чего еще.

Дуэль.
С плутовским романом также все непросто: мало того, что эту книгу Кеведо у него украли тогдашние книжные пираты, так еще и цензура по ней основательно прошлась. Отношения с цензорами у Кеведо были очень непростыми, и для того, чтобы понять его исходный замысел целого ряда сцен или даже целых глав, нужно изрядно попотеть. Наконец - и это уже мое личное впечатление - Кеведо словно взял сцену из "Дон Кихота" и перевернул ее с ног на голову. У Сервантеса адепт Дестрезы легко побеждает обычного фехтовальщика со слабой теоретической подготовкой и слабым пониманием фехтования, а у Кеведо обычный грамотный фехтовальщик-практик (правда, дипломированный) гоняет теоретика. Что-что, а пародировать и высмеивать оппонентов Кеведо умел. Вообще же со сведениями самого тривиального характера по дуэлям все очень непросто. И хотя есть уже исследования, основанные на судебных документах, переписке, юридических процессах, многие эпизоды так и остались историческими анекдотами: редко когда их можно проверить. Наконец, не все хорошо и с аргументом касательно "каррансистов". Да, кое-кто из них называл Нарваэса непобедимым. Но если бы оказалось, что Нарваэса победил не адепт Дестрезы, а человек со стороны, это было бы очень неприятно и последователям Каррансы, потому как было бы ударом и по их репутации. Школа-то и идея изначально - те же самые. Так что нет однозначных аргументов ни за, ни против подлинности этой истории. С чем, видимо, пока придется смириться.

Раннее издание плутовского романа Кеведо El Buscon ("Похождения дона Пабло")
Споры о том, чья школа фехтования лучше - давнее и далеко не безобидное развлечение. Следы подобных споров иногда попадаются в самых разных учебниках по фехтованию и боевым искусствам Средневековья и Ренессанса. Где-то вскользь говорится, что по-настоящему знающих мастеров можно пересчитать по пальцам. Такие мнения можно встретить во Flos duellatorum, например, когда автор перечисляет своих наставников и жалуется на обилие ничего не знающих "специалистов". В конце XVI века Анри де Сен-Дидье в своей книге демонстрировал теоретическое и практическое превосходство своей системы фехтования, благо книга - не форум в интернете, возразить и опровергнуть сразу все равно некому. Пока оппоненты узнают про книжку, доберутся до нее, прочитают, соберутся с мыслями, наконец найдутся с ответом, его изложат в письменном виде и, наконец, напечатают, пройдет немало времени. Некоторые авторы не стеснялись в выражениях и не жалели самых черных красок для конкурентов и недругов. Презрительно писали о мастерах "вульгарной Дестрезы" мастера Дестрезы "истинной". Нарваэс отдельно проехался по всем известным ему мастерам-иностранцам в письме герцогу Сеа. Перечислил он очень и очень многих, чем сделал подарок историкам фехтования. Но отзывы были очень резкими и пренебрежительными. Впрочем, со своим наставником Каррансой Нарваэс тоже был не слишком любезен, и с его последователями также конфликтовал.

Обложка "Парадоксов защиты" Сильвера.
Но так оно всегда.
Но как аукнется, так и откликнется. И здесь отличились не столько итальянцы и французы, сколько английские фехтовальщики. На первом месте по разлитию желчи и яда был Джордж Сильвер. Даже англоязычные исследователи и интерпретаторы не раз называли его ярым националистом или вовсе "ксенофомским мастером фехтования". Было из-за чего. Сильвер больше прославился своей яростной критикой итальянских рапиристов. Он всячески издевался над их школой, приспособленной к дуэльному поединку и рассказывал анекдоты о том, как трусоваты или неумелы оказывались итальянские фехтовальщики в бою с обычными британскими забияками. К идеям испанской Дестрезы он отнесся несколько серьезнее, а вот к возможности их осуществить на практике - с изрядным сарказмом. По всей видимости, Сильвер критиковал еще старую школу, школу Каррансы, потому как его книга вышла в свет до книги Нарваэса "Libro de la Grandezas de la Espada" и до раскола в рядах адептов Дестрезы на "каррансистов" и "пачекистов" (сторонников Нарваэса). Мысль о том, что в бою кто-то может сохранить угрозу укола во всех обстоятельствах и при любых взаимных перемещениях фехтовальщиков, Сильвер разнес в пух и прах. Для него это было полнейшей фантастикой. И если до этого рассуждения описание испанской манеры боя у Сильвера выглядело вполне пристойно, даже со сдержанным одобрением здравого испанского подхода, то после "развенчания" читателю становилось ясно, что это просто-напросто затишье перед бурей. Сильвер именно издевался, причем по-английски расчетливо и изощренно.

Бен Джонсон.
Нарваэсом занялся другой англичанин, забияка, солдат, актер и драматург Бен Джонсон. Бен Джонсон воевал в Нидерландах и дрался на дуэли. В одной из своих пьес он проехался по Дестрезе и новому "величайшему из мастеров", Нарваэсу, которого герои пьесы кличут "Дон Льюис". Но если один из персонажей, весьма недалекий, рассказывает о гениальности "дона Льюиса" и о том, как став мастером геометрии, он стал и величайшим воином, то другой отмечает, что никакой "дон Льюис" не переплюнет древнейшего и величайшего воина - Евклида. Диалог, насколько могу судить, написан в легкой елизаветинской манере, с бесконечной игрой словами, подколками и издевками. А если учесть, что Джонсон был фехтовальщиком-практиком и даже заколол коллегу-актера (из-за чего едва не был казнен), то причина веселья оказывается довольно-таки прозрачной. Не верили практики, дравшиеся на дуэлях, в пьяных стычках, случайных уличных потасовках и на поле боя, в "Истинную Дестрезу". Язвили, потешались и не верили.
Но не только "ксенофобским" британцам мозолили глаза мастера Дестрезы. Известный карикатурист Антонио Франческо Лючини составил целую серию гравюр, пародирующих учебники фехтования и наставления по рукопашному бою. Не оставил он своим вниманием и теорию этой системы фехтования. В результате появилась гравюра, которую я с удовольствием утянул себе на юзерпик. (Примечательно, что раньше карикатура находилась легко, а теперь ее в гугле днем с огнем не отыщешь. Защита информации в ее лучшем и непотребнейшем виде.) Были среди критиков даже настоящие знаменитости. По Дестрезе проехался в своем плутовском романе один из самых ярких испанских писателей и поэтов Золотого Века, Франсиско Кеведо. В одной из глав глазами своего главного героя-пикаро он описывает поклонника Нарваэса и его системы фехтования. Начитавшись "Libro de la Grandezas de la Espada" и решив, что этого достаточно для овладения искусством фехтования, этот персонаж использует термины, которых не понимает и пытается учить главного героя основам фехтования, не зная их. Позднее этот эпизодический персонаж вынужден спасаться бегством от не слишком образованного, но зато весьма подготовленного фехтовальщика-практика (и при этом - дипломированного). Выкрикивание терминов вроде "деградуирую" и бегство циркульным шагом ему не очень помогают, и беднягу с трудом спасают от настоящего бойца. Формально Кеведо метил не в Нарваэса. Более того, в конце главы тот самый малообразованный мастер фехтования говорит, что книжка неплохая, просто уж очень многих свела с ума. На этот момент обратили внимание современные испанские реконструкторы и поклонники Дестрезы, когда объясняли, что против самого мастера Кеведо ничего не имел. Но у смешных сценок с наивным интеллигентом, подавшимся в фехтовальщики было занимательное продолжение.

Франсиско де Кеведо.
В посмертной биографии Кеведо рассказывается, что Кеведо был умелым фехтовальщиком и не раз на практике применял свои навыки. Насмешки и не очень осторожные отзывы о Дестрезе и якобы вывели из себя самого Нарваэса. И в один прекрасный день мастер Дестрезы решил поставить критика на место. Было назначено место и время, и при свидетелях Нарваэс собирался продемонстрировать свое бесспорное превосходство. Вот только в итоге вышел конфуз, потому как первым же ударом рапиры Кеведо сбил шляпу с Нарваэса. Позднее скандал удалось замять и даже примирить Нарваэса и Кеведо. История не получила широкой огласки. Но у литератора появился весьма мстительный недруг, который позднее ему вредил и, вероятно, даже писал на Кеведо доносы в инквизицию. Что якобы сказалось на судьбе поэта. Сегодня исследователи испанской Дестрезы критически относятся к этой биографии и рассказам о фехтовальном мастерстве испанского поэта. Дескать, биограф родился и жил уже десятки лет спустя и не мог лично знать ни Нарваэса, ни Кеведо. Более того, документы времен Нарваэса и Кеведо никак не подтверждают фехтовальных навыков испанского поэта. Военной службы Кеведо якобы не нес, в битвах и кампаниях участия не принимал (не в пример Сервантесу). Само фехтовальное мастерство Кеведо зафиксировано только данным биографом, который еще в ряде мест рассказывал небылицы. И, что немаловажно, даже оппоненты Нарваэса из числа "каррансистов" признавали, что он непобедим. На этом-то основании исторический анекдот отметается как явный вымысел, призванный оживить повествования и заинтересовать читателя колоритными и необычными похождениями героя.

Луис Пачеко де Нарваэс
Аргументы, конечно, серьезные. Вот только отнюдь не бесспорные. В XVI-ХVII веках шпага и рапира - предметы быта, а умение фехтовать распространено очень широко, Для дворян и не только фехтование - навык вполне заурядный. Как и неумение фехтовать. О таких бытовых деталях и навыках зачастую не считают нужным говорить и писать даже там и тогда, когда этим умениям придают значение. Более того, далеко не каждый видный мастер фехтования тех дней или даже более позднего времени известен сегодня. И даже о тех, чье имя известно, документов зачастую почти не осталось. Недавно, например, опубликовали документ, где описывался экзамен по Дестрезе в XVIII веке в испанских колониях. Там удостоверялась личность экзаменуемого, указывались свидетели и подтверждалось владение фехтованием. Речь шла о будущем дипломированном учителе фехтования. Кстати сказать, подобную практику экзаменации ввел еще Нарваэс, и остались некоторые указания по экзаменовке. Но конкретно этот документ XVIII века сохранился случайно. Кроме того - и это всего обиднее - очень трудно оценить подлинный уровень что тогдашних бойцов-практиков, что тогдашних мастеров-практиков, что тогдашних теоретиков фехтования. Мало свидетельств и тех самых документов о практике применения навыков даже в зале. Есть отдельные отзывы и упоминания. Иной раз - с чужих слов, по слухам, как у того же Сильвера. А ведь между боем в зале и дуэлью, не говоря уже об уличной стычке разница есть, и немалая. То же касается армейской службы, уровня боевой подготовки, фехтовальных навыков на поле боя и много чего еще.

Дуэль.
С плутовским романом также все непросто: мало того, что эту книгу Кеведо у него украли тогдашние книжные пираты, так еще и цензура по ней основательно прошлась. Отношения с цензорами у Кеведо были очень непростыми, и для того, чтобы понять его исходный замысел целого ряда сцен или даже целых глав, нужно изрядно попотеть. Наконец - и это уже мое личное впечатление - Кеведо словно взял сцену из "Дон Кихота" и перевернул ее с ног на голову. У Сервантеса адепт Дестрезы легко побеждает обычного фехтовальщика со слабой теоретической подготовкой и слабым пониманием фехтования, а у Кеведо обычный грамотный фехтовальщик-практик (правда, дипломированный) гоняет теоретика. Что-что, а пародировать и высмеивать оппонентов Кеведо умел. Вообще же со сведениями самого тривиального характера по дуэлям все очень непросто. И хотя есть уже исследования, основанные на судебных документах, переписке, юридических процессах, многие эпизоды так и остались историческими анекдотами: редко когда их можно проверить. Наконец, не все хорошо и с аргументом касательно "каррансистов". Да, кое-кто из них называл Нарваэса непобедимым. Но если бы оказалось, что Нарваэса победил не адепт Дестрезы, а человек со стороны, это было бы очень неприятно и последователям Каррансы, потому как было бы ударом и по их репутации. Школа-то и идея изначально - те же самые. Так что нет однозначных аргументов ни за, ни против подлинности этой истории. С чем, видимо, пока придется смириться.

Раннее издание плутовского романа Кеведо El Buscon ("Похождения дона Пабло")